Wörterbuch Portugiesisch / Deutsch
Portugiesisch Info
Impressum
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
H
|
I
|
J
|
K
|
L
|
M
N
|
O
|
P
|
Q
|
R
|
S
|
T
| U |
V
|
W
|
X
|
Y
|
Z
Portugiesisch - Deutsch
Wörterbuch Portugiesisch - Deutsch
Ufa Que alívio=Jetzt bin ich wirklich erleichtert
últimamente=in letzter Zeit
último=letzte=äußerst=äusserst
ultrapassar=übertreffen
Ultrapassar o obstáculo=Das Hindernis überwinden
um=ein
Um anel de ouro=Ein Goldring
Um arco-íris Não é lindo=Ein Regenbogen Ist er nicht schön
Um carro caro mas bonito e raro=Ein teures Auto aber schön und rar
Um controle remoto=Eine Fernbedienung
Um convite para o aniversário da Susie=Eine Einladung zur Geburtstagsfeier von Susie
Um desses pobres coitados=Einer dieser armen Bemitleidenswerten
Um dos policiais foi baleado pelas costas=Einer der Polizisten wurde von hinten erschossen
Um escândalo e um escárnio contra o povo=Ein Skandal und eine Verhöhnung der Bevölkerung
Um exemplo para o Rio=Ein Beispiel für Rio
Um litro de leite=Ein Liter Milch
Um moço com um sorriso idiota=Ein Junger Mann mit einem idiotischen Lächeln
Um momento de puro terror abjeto=Ein Augenblick reinen niederträchtigen Terrors=Ein Moment reinen niederträchtigen Terrors
Um momento por favor=Einen Moment bitte
Um morreu e quatro outros ficaram feridos=Einer starb und vier andere wurden verletzt
Um operário desempregado que não tem dinheiro=Ein Arbeitsloser der kein Geld hat
Um órgão oficial de inteligência que faz espionagem=Ein offizieller Geheimdienst der Spionage betreibt
Um passeio de bicicleta=Eine Velofahrt Ein Fahrradausflug
Um pedaço enorme de carne=Ein enormes Stück Fleisch
Um pedação de carne=Ein Riesenstück Fleisch
Um pequeno lanche sem gosto=Ein kleiner fader Lunch
Um poço de lama=Ein Schlammloch
Um por um=Einer nach dem Andern
Um porta-malas apertado=Ein kleiner Kofferraum
Um posto de gasolina=Eine Tankstelle Benzin
Um problema adiando o desenvolvimento=Ein Problem das die Entwicklung verzögert
Um pão por pessoa=Ein Brot pro Person
Um quilo de pão=Ein Kilo Brot
Um registro=Ein Wasserhahn
Um simples teste de inteligência=Ein einfacher Intelligenztest
Um sistema revolucionário=Ein revolutionäres System
Um sol radiante mas não quente demais=Eine strahlende Sonne aber nicht zu heiss
Um sorriso irônico=Grinsen Ironisch lächeln
Um sorteio=Ein Wettbewerb
Um susto no escurinho do cinema=Ein Schrecken im Dämmerlicht des Kinos
Um tal Meier telefonou=Ein gewisser Meier hat telefoniert
Um vidente=Ein Hellseher
uma=ein
Uma blusa de seda=Eine Seidenbluse
Uma caixa de cerveja=Einen Kasten Bier
Uma casa custa mais barato=Ein Haus ist billiger
Uma casa inteira vai ser leiloada amanhã=Morgen wird ein ganzes Haus versteigert
Uma cena provocou pânico e depois graça=Ein Ereignis verursachte Panik und später Belustigung
Uma chave de força=Ein Netzschalter
Uma colher média de mel=Einen halben Löffel Honig
Uma crítica severa=Eine harte Kritik=Eine strenge Kritik
Uma declaração de amor=Eine Liebeserklärung
Uma eleição regular e uma reeleição=Eine reguläre Wahl und eine Wiederwahl
Uma empresa lucrativa=Ein gewinnbringendes Unternehmen
Uma estreita ponte de madeira sem proteção lateral=Eine schmale Holzbrücke ohne Seitenschutz
Uma história de amor=Eine Liebesgeschichte
Uma instituição de caridade=Eine gemeinnützige Institution
Uma marca de batom vermelho na bochecha=Ein roter Lippenstiftabdruck auf der Backe
Uma pequena chance de vencer=Eine kleine Chance zu gewinnen
Uma revista muito conhecida=Eine sehr bekannte Zeitschrift
Uma situação simplesmente ridícula=Eine einfach lächerliche Situation
Uma vez por ano=Einmal pro Jahr
umas=einige
unha=Nagel
Uniao Soviética=Sowjetunion
únicamente=einzig und allein
único=einzig=einmalig
universidade=Universität=Hochschule
uns=einige
urgente=dringend=eilig
urso=Bär
usado=gebraucht=abgenutzt
usar=gebrauchen=anwenden
uso=Brauch=Benutzung=Gebrauch
utensilio=Gerät=Gebrauchsgegenstand
útil=nützlich=brauchbar
utilidade=Nützlichkeit=Nutzen
utilizar=benutzen=verwenden
uva=Traube=Weintraube