Wörterbuch Portugiesisch / Deutsch
Portugiesisch Info
Impressum
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
H
|
I
|
J
|
K
|
L
|
M
N
|
O
|
P
|
Q
|
R
| S |
T
|
U
|
V
|
W
|
X
|
Y
|
Z
Portugiesisch - Deutsch
Wörterbuch Portugiesisch - Deutsch
sábado=Samstag=Sonnabend
Sábado de manhã fui à praia=Am Samstag morgen war ich am Strand
sabao=Seife
Sabe o que aconteceu=Weist du was passiert ist
saber=wissen=können
Saber de cor=Auswendig wissen
sabonete=Toilettenseife
saca=Handtasche=Einkaufstasche
saca-rolhas=Korkzieher
sacerdate=Geistliche=Priester
saco=Sack=Beutel=Reisetasche
sacrificio=Opfer
sacudir=schütteln
saia=Rock
Saiam com calma=Geht ruhig hinaus
saida=Ausgang=Ausweg=Ausfahrt
saída=Ausgang
Saímos da estrada Freie Freie=Wir sind von der Strasse abgekommen Bremse Bremse
sair=gehen=ausgehen=hinausgehen=weggehen
sal=Salz
sala=Zimmer=Saal=Raum=Gemach=Stube=Wohnzimmer
sala de espera=Warteraum=Wartesaal
sala de jantar=Speisesaal=Speisezimmer
Sala de visita=Das Gästezimmer
salada=Salat
salgueiro=Weide
salmao=Lachs=Salm
salsa=Petersilie
salsicha=Wurst
saltar=springen=hüpfen
salto=Sprung
salva=Salbei
Salvador é uma das mais belas cidades brasileiras=Salvador ist eine der schönsten Städte Brasiliens
salvar=retten
Salve-se quem puder=Rette sich wer kann
sangue=Blut
santo=heilig
sapataria=Schuhgeschäft
sapateiro=Schuster=Schuhmacher
sapato=Schuh
sapo=Kröte
satisfazer=befriedigen=zufriedenstellen
saudade=Sehnsucht=Heimweh
saúde=Gesundheit
se=sich=falls
Se ele souber quem sou=Wenn er erfahren würde wer ich bin
Se ele vier=Falls er kommt
Se eu ficar por aqui=estou entre o fogo e o braseiro=ich bin zwischen dem Feuer und der Glut=Ob ich hier bleibe oder dort hingehe=se eu for por ali
Se eu fosse rico não estaria aqui=Wenn ich reich wäre wäre ich nicht hier
Se for necessário=Wenn nötig
Se isto fosse verdade=Wenn das wahr wäre
Se manda Zé=Hau ab Zé Verschwinde Zé
Se optar pelo casamento=Sich auf die Heirat vorbereiten
Se tem que ser se for preciso=Wenn es sein muss
Se todos fossem iguais a você=Wenn alle so wie du wären
Se você ficar nervoso é pior=Wenn du nervös wirst wird es noch schlimmer
Se você não consegue se decidir=Wenn du dich nicht entscheiden kannst
Se você quiser=Wenn du willst
Se você tivesse estudado=Wenn du gelernt hättest
secar=austrocknen=trocknen
seco=trocken
secretária=Sekretärin
século=Jahrhundert
seda=Seide
sede=Durst
segredo=Geheimnis
seguida em=danach
seguinte=folgend=nächst=folgendes
seguir=folgen
seguir-se=folgen
segunda-feira=Montag
segundo=nach=gemäß=laut=Sekunde=gemäss
Segundo depoimentos de sobreviventes=Gemäss Berichten Überlebender
segurar=festhalten=festmachen
Segure-se=Halt dich fest
seguro=sicher
Sei muito bem que sou inocente=Ich weiss sehr gut dass ich unschuldig bin
seis=sechs=6
selo=Briefmarke
sem=ohne
Sem dúvida=Ohne Zweifel
Sem mim você não vai conseguir nada=Ohne mich wirst du nichts erreichen
Sem o menor conforto=Ohne den geringsten Komfort
Sem vergonha=Schamlos keck obszön ordinär und unverfroren
semana=Woche
semdúvida=zweifelsohne
semelhante=ähnlich
sempre=immer=stets
Sempre carrego um canivete suíço comigo=Ich habe immer ein CH-Sackmesser dabei
Sempre em frente=Immer geradeaus
Sempre em frente até o lago=Immer geradeaus bis zum See
Sempre faz a mesma pergunta=Er stellt immer die gleiche Frage
Sempre fiz sucesso interpretando personagens negativos=Mit negativen Rollen hatte ich immer Erfolg
Sempre há público para esses shows=Es hat immer Publikum für diese Shows
Sempre ponho cada coisa em seu lugar=Ich stelle immer alles an seinen Platz
Sempre quis aparecer numa revista=Ich wollte immer in einer Zeitschrift erscheinen
senhor=Herr
senhora=Dame=Frau
Senhorita vá indo pra cozinha=Ab in die Küche Fräulein
sentar=setzen
sentar-se=hinsetzen=Platz nehmen
Senti saudades suas=Du hast mir gefehlt
sentido=Sinn=Bedeutung
sentimento=Gefühl
sentir=fühlen=spüren
Senão da azar=Sonst gibt es Pech
separar=trennen
sequir=folgen
ser=sein
Ser um banana=Dumm naiv blauäugig sein
série=Reihe=Folge=Serie
Serio=ehrlich
sério=ernst
serpente=Schlange
serra=Säge
servir=dienen=passen=bedienen
sete=sieben=7
Setembro=September
seu=sein=ihr
Seu dinheiro está bem protegido=Dein Geld ist sicher aufbewahrt
Seu sofrimento já vai acabar=Dein Leiden wird bald ein Ende haben
sex=Geschlecht
sexta-feira=Freitag
si=falls
Sicília=Sizilien
significar=bedeuten=heißen=heissen
silêncio=Schweigen=Stille=Ruhe
sim=ja=doch
simpático=sympatisch=nett=angenehm
simplemente=nur=bloß=bloss
simples=einfach=schlicht
sinal=Zeichen=Merkmal
sincero=aufrichtig=ehrlich
Sinceros votos de Boas Festas=Schöne Festtage
sino=Glocke
Sinto chegar tão tarde=Tut mir leid dass ich so spät komme
Sinto saudade da minha mãe=Ich sehne mich nach meiner Mutter
Sinto vontade de ir embora=Ich habe Lust davonzugehen
sitio=Ort=Platz=Stelle=Lage
situado=liegen
só=allein=einzig=einsam
Só as coisas absolutamente necessárias=Nur die absolut notwendigen Dinge
Só ela sabe quantas vezes ela chorava=Nur sie weiss wie oft sie geweint hat
Só isso=Bloss das Nur das
Só os caramujos=Nur die Schnecken
Só queria perguntar=Ich wollte nur mal fragen
Só uma coisa me preocupa=Nur etwas macht mir sorgen
Só vejo no escuro=Ich sehe nur im Dunkeln
soalho=Boden=Diele=Dielung=Fussboden=Fußboden
soar=klingen=tönen=gellen=läuten
sob=unter=unterhalb
sobrancelha=Augenbraue
sobrar=übrigbleiben
sobre=auf=über=oberhalb
sobremesa=Nachtisch
sobretudo=vor allem=besonders
sobrinha=Nichte
sobrinho=Neffe
sociedade=Gesellschaft=Gemeinschaft
socorro=Hilfe=Rettung
sofer=leiden
sol=Sonne
soldado=Soldat
Soldados são vaiados na praia=Soldaten werden am Strand ausgepfiffen
solfar=kleben=leimen
soltar=loslassen=freilassen=lockern
soltar-se=sich lösen
solteiro=ledig
som=Ton=Klang=Laut=Hall=Schall
sombra=Schatten
somente=erst
sómente=nur=erst
Somos amigos=Wir sind Freunde
Somos conhecidos por nossa boa educação=Wir sind für unsere gute Erziehung bekannt
Somos especialistas em=Wir sind Spezialisten in
Somos rivais há quarenta anos=Wir sind seit 40 Jahren Rivale
sonhar=träumen
Sonhei com você=Ich habe von dir geträumt
sonho=Traum
sono=Schlaf
sopa=Suppe
soprar=blasen=wehen
sorrir=lächeln
sorriso=Lächeln
sorte=Glück=Schicksal
sossegado=ruhig=still=friedlich
sossego=Ruhe=Stille
Sou casado=Ich bin verheiratet
Sou conhecido como red Rogers=Ich bin bekannt als Red Rogers
Sou contra suas idéias=Ich bin gegen deine Absichten
Sou da Suíça=Ich bin aus der Schweiz
Sou especialista em alpinismo=Ich bin Spezialist im Bergsteigen
Sou fã da Benedita=Ich bin ein Fan von Benedita Anhänger
Sou jovem=Ich bin jung
Sou o veterinário=Ich bin der Tierarzt
Sou otimista=Ich bin Optimist
Sou Suíço=Ich bin Schweizer
Sou viúva=Ich bin Witwe
Souper=Soße=Sosse
sózinho=allein=einsam
Sua cotação está em baixa=Du liegst schlecht im Kurs
Sua maquina funciona surpreendemente bem=Deine Maschine funktioniert überraschend gut
Sua saúde está boa=Du bist bei guter Gesundheit
suar=schwitzen
suave=sanft=mild
subir=hinaufgehen=hinaufsteigen
subir para=einsteigen in
subitamente=jäh
subjuntivo=Subjunktiv=Subjunktivus
sublinhar=unterstreichen
Subo ao telhado=Ich steige aufs Dach
subscrever=subskribieren
subsolo=Keller
substantivo=Hauptwort=Substantiv
substituir=ersetzen=ablösen
suceder=folgen
sucesso=Ereignis
Suécia=Schweden
sueco=Schwede=schwedisch
suficiente=ausreichend=genügend
Suíça=Schweiz
suíço=Schweizer
sujar=schmutzig machen=verschmutzen
sujeito=Subjekt
sujo=schmutzig=dreckig=unlauter
Sul=Süden
sumo=Saft
superior=obere
Suponho que sim=Ich vermute es
supor=annehmen=vermuten
suportar=Tragen=dulden=aushalten
surdo=Taub=schwerhörig
surgir=erscheinen=auftauchen
surpreender=überraschen
surpresa=Überraschung=Erstaunen
suspensórios=Hosenträger
sustentar=stützen=halten
susto=Schreck
São dez horas=Es ist zehn Uhr
São e salvo=Gesund und unversehrt